De NS heeft een andere benaming gekozen voor vertraging. Dit wordt niet meer op stations gemeld, maar de nieuwe tijd van aankomst wordt in dat geval gemeld zodat de reizigers niet met een vervelende term als vertraging word geconfronteerd. Ik zou willen voorstellen dat het formulier "geld terug bij vertraging" ook een andere (positievere) benadering gaat krijgen! Geweldloos communiceren?
icon
Beste antwoord door Ramon NS 28 mei 2014, 14:10
Nee, extra reistijd of vertraging komt natuurlijk op hetzelfde neer. We gebruiken met name extra reistijd omdat de klank hiervan minder negatief is en dit inderdaad duidelijker is voor de reiziger.
Bekijk origineel