Tapis roulant betekent waarschijnlijk ‘rollend tapijt’ - dus zo’n lopende band als bij Schiphol. Nog nooit van het woord gehoord & wordt volgens mij ook niet in de dagelijke Nederlandse taal gebruikt
Dat had Robert B 9 dagen geleden ook al geconcludeerd.
Tapis roulant betekent waarschijnlijk ‘rollend tapijt’ - dus zo’n lopende band als bij Schiphol. Nog nooit van het woord gehoord & wordt volgens mij ook niet in de dagelijke Nederlandse taal gebruikt
Volgens Google is het een loopband, dus geen roltrap
Google heeft gelijk. Een roltrap en een tapis roulant zijn twee verschillende dingen.
Fijn, dan ben ik niet de enige die het niet begreep!
Volgens Google is het een loopband, dus geen roltrap maar zo’n band zoals op Schiphol naar de treinen en de gates (‘mind your step’ ) De fietsenstalling onder het 18 Septemberplein in Eindhoven heeft ze ook (een meter of 50 lang).
Alhoewel, deze lijkt wel erg steil https://maps.app.goo.gl/HwKAkNpRcJh48DGz9 maar dat is niet de OV-fietsenstalling (en is ook geen roltrap want heeft een vaste leuning).
Het is ook een ander woord voor roltrap.
*Ik moet wel eerlijk zeggen dat ik het zelf ook even moest opzoeken.
Ik vermoed ‘tapis roulant'. Tenminste, die moest ik ook opzoeken
En dan kom je op:
Kan me niet voorstellen dat die op het Zuidplein staat als toegang naar de fietsenstalling
Hallo APDR en welkom bij de NS Community,
Wat is er precies onduidelijk?
Reageer
Meld je aan
Heb je al een account? Inloggen
Met een account kun je zelf topics plaatsen en reageren op berichten.
Login met Mijn NS Inloggen met FacebookWelkom
Nog geen account? Maak een account aan
Met een account kun je zelf topics plaatsen en reageren op berichten.
Login met Mijn NS Inloggen met FacebookEnter your E-mail address. We'll send you an e-mail with instructions to reset your password.