Skip to main content

Omroep berichten op station Helmond (Hoofd station) waren vandaag erg zacht.

De trein kwam niet door een persoon op het spoor, echter de omroep was amper te horen en alleen in het Nederlands, is het normaal niet ook in het Engels? 

Is een omroep over luidsprekers nog van deze tijd ? Ze zijn bijna overal slecht verstaanbaar en overal staan ook schermen. Informatie op een scherm is niet vluchtig zoals een omroep. Slechtzienden die her scherm niet kunnen lezen zouden dan op de informatiepaal op een knop moeten drukken die dan de informatie via de luidsprekers op die paal weergeeft, dan hoor je de informatie op het moment dat je dat wenst en niet als er net een trein voorbij komt o.i.d.


Is een omroep over luidsprekers nog van deze tijd ? Ze zijn bijna overal slecht verstaanbaar en overal staan ook schermen. Informatie op een scherm is niet vluchtig zoals een omroep. Slechtzienden die her scherm niet kunnen lezen zouden dan op de informatiepaal op een knop moeten drukken die dan de informatie via de luidsprekers op die paal weergeeft, dan hoor je de informatie op het moment dat je dat wenst en niet als er net een trein voorbij komt o.i.d.

Blijkbaar wel, want anders wordt er niet over een te zachte omroep geklaagd op de forum.

Ik vind de omroep wel leuk, eerste keer een lange lap tekst dan nog een keer ter herhaling en dan doe ik lekker mee 😁.

 

"Door een... defect spoor... rijden er... geen treinen... tussen... Vlissingen... en... Roosendaal... tot... 31... Februari... 2073..."


Omroep berichten op station Helmond (Hoofd station) waren vandaag erg zacht.

De trein kwam niet door een persoon op het spoor, echter de omroep was amper te horen en alleen in het Nederlands, is het normaal niet ook in het Engels? 

Volgens mij worden alleen internationale treinen omgeroepen in het Engels en Nederlands.


Reageer